-
1 montre
montre [mɔ̃tʀ]1. feminine nouna. watch2. compounds* * *mɔ̃tʀ1) ( objet) watchtrois heures montre en main — fig three hours exactly
2) ( action de montrer) fmlfaire montre de — to show [prudence, courage]; to display [esprit, habileté]
3) ( ostentation) literpour la montre — for show, for the sake of appearances
4) Commerce ( présentation) display, show* * *mɔ̃tʀ nf1) (= objet) watchmontre en main — exactly, to the minute
2)faire montre de — to show, to display
* * *montre nf1 ( objet) watch; montre à affichage numérique digital display watch; montre à aiguilles watch with hands; montre étanche waterproof watch; montre à or de gousset fob watch; montre marine seaman's watch; montre de poche pocket watch; montre de précision precision watch; montre à quartz quartz watch; montre à remontoir stemwinder ou stemwinding watch; montre à répétition repeater watch; il est 5 heures à ma montre it's 5 o'clock by my watch; il a mis trois heures montre en main it took him three hours exactly; étape or course or épreuve contre la montre race against the clock;2 ( action de montrer) fml faire montre de to show [prudence, courage]; to display [esprit, habileté];3 ( ostentation) liter pour la montre ( pour la décoration) for show; ( pour sauver les apparences) for the sake of appearances;[mɔ̃tr] nom féminin1. [instrument] watchmontre de gousset fob ou pocket watchil a mis une heure montre en main it took him ou he took exactly one hour (by the clock)2. [preuve]faire montre de prudence to show caution, to behave cautiouslyfaire montre d'audace to show ou to display one's boldness -
2 montre de gousset
-
3 gousset
-
4 gousset
-
5 montre
montre [mõtr]〈v.〉1 horloge♦voorbeelden:montre de gousset • vestzakhorlogemontre en main • op de minuut afmontre à quartz • kwartshorlogepour la montre • voor de show→ coursef1) horloge2) uitstalkast3) proefrit [paard] -
6 montre
nf. (qui donne l'heure): MONTRA nf. (Aix, Albanais, Annecy.003b, Montagny-Bozel, St-Nicolas-Cha., Thônes, Villards-Thônes), mouro (St-Martin- Porte), moutra (003a, Balme-Si., Conflans, Marthod, Revroz, Villard-Doron.) ; péklè nm. (Juvigny). - E.: Horloge, Horloger, Radoter.A1) mauvaise montre: breloka nf. (002).A2) montre à gousset: montra d'omo nf. (Cordon.083, Albanais).A3) chaînette de montre à gousset: shan-na nf. (083), shin-na (001). -
7 gousset
m1) уст. подмышка2) ист. кошелёк (носившийся под мышкой, позднее на поясе)••avoir le gousset bien garni — быть при деньгах3) кармашек; жилетный карман6) геральд. костыль -
8 montre
I fmontre marine [de bord] — судовой хронометр••montre en main — точно( засекая время); минута в минутуcourse contre la montre — 1) спорт соревнование на лучшее время 2) перен. гонка, спешка, срочное делоjouer la montre разг. — умышленно затягивать делоII f1) показывание, показ••faire montre de... — 1) выставлять напоказ; хвастать 2) показывать, доказыватьpour la montre — напоказ, для вида; для мебели2) образчик, проба; стандартный образец3) выставленные товары; витринаmettre en montre — 1) выставить в витрине 2) перен. выставить напоказêtre en montre — находиться на витрине -
9 gousset
nm. (petite poche de gilet, de veste ou de pantalon pour la montre ou la bourse): GOSSÈ (Albanais, Annecy, Leschaux, Thônes.004), R. Gousse ; ganfè (Sallanches), R.2 ; borson nm. (Albertville), R. Bourse. - E.: Gésier, Poche.A1) petite pièce d'une manche de chemise, à l'endroit de l'aisselle: ganfè nm. (Saxel), R.2 ; dzolbré < sous le bras> (004).--R.2-------------------------------------------------------------------------------------------------- ganfè < « bourse portée au creux de l'aisselle « pièce d'armure et aisselle => Ganse.------------------------------------------------------------------------------------------------------- -
10 montre
ura————————(à gousset) ura da giglioffa -
11 montre de gousset
fob ou pocket watch -
12 montre de gousset
сущ.общ. карманные часыФранцузско-русский универсальный словарь > montre de gousset
-
13 montre gousset
(la) d' Sàckühra. -
14 montre de gousset
xxx flommeur -
15 ura da giglioffa
montre (à gousset) -
16 relógio
re.ló.gio[r̄el´ɔʒju] sm horloge. relógio de pulso montre, montre-bracelet ou bracelet-montre.* * *[xe`lɔʒju]Substantivo masculino (de parede) horloge féminin(de pulso) montre fémininrelógio de cuco coucou masculinrelógio de sol cadran masculin solaire* * *nome masculinoacertar o relógiomettre sa montre à l'heureadiantar o relógioavancer sa montreatrasar o relógioretarder sa montredar corda ao relógioremonter sa montreo relógio está adiantadola montre avanceo relógio está atrasadola montre retardeo relógio está certola montre est justehorlogecom a regularidade de um relógioavec une régularité d'horlogemontre analogiquemontre goussetmontre à remontoirmontre, montre-braceletcadran solairecoucoupendulemontre digitale, montre à affichage numériquehorloge interne -
17 taskukello
nounmontre de gousset fxxxmontre de gousset f -
18 fob
Ⅰ.fob1 [fɒb]►► fob watch montre f de goussetⅡ.se débarrasser de;∎ to fob sb off se débarrasser de qn;∎ he fobbed her off with promises il s'est débarrassé d'elle avec de belles promesses;∎ don't try to fob that rubbish off on me! n'essayez pas de me refiler cette camelote! -
19 watch
watch [wɒtʃ]regarder ⇒ 1 (a), 2 (a) observer ⇒ 1 (a), 1 (b), 2 (a) surveiller ⇒ 1 (b), 1 (c) faire attention à ⇒ 1 (d) suivre de près ⇒ 1 (d) veiller ⇒ 2 (b) montre ⇒ 3 (a) surveillance ⇒ 3 (b) garde ⇒ 3 (c), 3 (d)∎ they watch a lot of television ils regardent beaucoup la télévision;∎ is there anything worth watching on TV? est-ce qu'il y a quelque chose de bien (à regarder) à la télévision?;∎ I watched her working je la regardais travailler;∎ the crowds were watching the lions being fed la foule regardait les lions qu'on était en train de nourrir;∎ we sat outside watching the world go by nous étions assis dehors à regarder les gens passer;∎ watch how I do it, watch me regardez ou observez comment je fais;∎ I bet he ignores us, just you watch! je parie qu'il va nous ignorer, tu vas voir!;∎ proverb a watched pot never boils = inutile de s'inquiéter, ça ne fera pas avancer les choses∎ you'd better watch him vous feriez bien de le surveiller ou de l'avoir à l'œil;∎ I think we're being watched (gen) j'ai l'impression qu'on nous observe ou qu'on nous surveille; (by police, thieves) j'ai l'impression qu'on nous surveille(c) (guard, tend → children, pet) surveiller, s'occuper de; (→ belongings, house) surveiller, garder; Military monter la garde devant, garder(d) (pay attention to → health, weight) faire attention à; (→ development, situation) suivre de près;∎ watch where you're going! regardez devant vous!;∎ watch what you're doing! faites bien attention (à ce que vous faites)!;∎ watch you don't spill the coffee fais attention à ou prends garde de ne pas renverser le café;∎ can you watch the milk? peux-tu surveiller le lait?;∎ I'm watching the classifieds for any job opportunities je regarde les petites annonces pour les offres d'emploi;∎ watch you don't break anything faites attention à ne rien casser;∎ we'd better watch the time il faut que nous surveillions l'heure;∎ stop watching the clock and do some work! arrêtez de surveiller la pendule et travaillez un peu!;∎ watch this space = annonce d'une publicité ou d'informations à paraître;∎ watch your head! attention ou gare à votre tête!;∎ watch your language! surveille ton langage!;∎ also figurative watch your step faites attention ou regardez où vous mettez les pieds;∎ you should watch your step or watch yourself with the boss vous feriez bien de vous surveiller quand vous êtes avec le patron∎ I watched to see how she would react j'ai attendu pour voir quelle serait sa réaction;∎ he watched closely as I removed the bandage il a regardé ou observé attentivement quand j'ai enlevé le bandage;∎ I just came to watch je suis simplement venu regarder, je suis venu en simple spectateur(b) (keep vigil) veiller;∎ his mother watched by his bedside sa mère a veillé à son chevet3 noun(a) (timepiece) montre f;∎ it's six o'clock by my watch il est six heures à ma montre∎ British be on the watch for pickpockets faites attention ou prenez garde aux voleurs à la tire;∎ British tax inspectors are always on the watch for fraud les inspecteurs des impôts sont toujours à l'affût des fraudeurs;∎ a sentry was on watch or kept watch une sentinelle montait la garde;∎ to keep watch by sb's bed veiller au chevet de qn;∎ the police kept a close watch on the suspect la police a surveillé le suspect de près;∎ we'll keep watch on your house during your absence nous surveillerons votre maison pendant votre absence;∎ we're keeping a watch on inflation rates nous surveillons de près les taux d'inflation(c) (person on guard → gen) & Military sentinelle f; Nautical homme m de quart; (group of guards → gen) & Military garde f; Nautical quart m∎ in the slow watches of the night pendant les longues nuits sans sommeil►► watch chain chaîne f de montre;watch crystal verre m de montre;watch night nuit f de la Saint-Sylvestre;watch night service messe f (de minuit) de la Saint-Sylvestre;watch pocket gousset mguetter, surveiller;∎ he watched for a chance to approach the President il attendait une occasion d'approcher le Président;∎ watch for any sudden changes in temperature surveillez toute variation soudaine de la température;∎ something to watch for this month is the London marathon la chose à ne pas rater ce mois-ci, c'est le marathon de Londresfaire attention, prendre garde;∎ watch out! (warning) (faites) attention!;∎ you'd better watch out, the boss knows tu devrais te méfier, le patron est au courant;∎ to watch out for sth (be on lookout for) guetter qch; (be careful of) faire attention ou prendre garde à qch;∎ watch out for the bus guettez le bus;∎ watch out for the fine print faites bien attention à toutes les clauses;∎ watch out for Ronnie! gare à Ronnie!garder, surveiller;∎ the shepherds were watching over their flocks les bergers gardaient ou surveillaient leurs troupeaux;∎ she watched over the children while we were gone elle a surveillé les enfants ou elle s'est occupée des enfants pendant notre absence;∎ God will watch over you Dieu vous protégera -
20 fob
- 1
- 2
См. также в других словарях:
gousset — [ gusɛ ] n. m. • 1278; de gousse 1 ♦ Vx Creux de l aisselle. 2 ♦ Anciennt Petite bourse, d abord portée sous l aisselle, et plus tard en dedans de la ceinture du pantalon. Mod. Petite poche de gilet ou de pantalon. Montre de gousset. 3 ♦ Techn.… … Encyclopédie Universelle
montre-bracelet — [ mɔ̃t(rə)braslɛ ] n. f. • 1922; de 2. montre et bracelet ♦ Montre montée sur un bracelet de cuir, de métal, etc. (appelée souvent simplement montre). ⇒ bracelet montre. Des montres bracelets. ● montre bracelet, montres bracelets nom féminin… … Encyclopédie Universelle
Montre (horlogerie) — Pour les articles homonymes, voir Montre. Montre commune se portant au poignet … Wikipédia en Français
montre — 1. montre [ mɔ̃tr ] n. f. • mostre v. 1120; de montrer ♦ Vx, littér. ou spécialt Action de montrer, de mettre en vue. 1 ♦ Vx ou littér. ⇒ démonstration, étalage, exhibition, parade. « Il n avait aucune affectation extérieure, ni montre d… … Encyclopédie Universelle
Gousset — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Un gousset peut désigner : Un gousset, en architecture, une pièce de charpente Un gousset, en habillement : une pièce de tissu située aux… … Wikipédia en Français
gousset — (gou sè ; le t ne se lie pas ; au pluriel, l s se lie : les gou sè z et les montres ; goussets rime avec traits, succès, paix, jamais, etc.) s. m. 1° Le creux de l aisselle. • Mit quelque argent sous son gousset, Je veux dire sous son… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
GOUSSET — s. m. Le creux de l aisselle. Se frotter le gousset avec de la poudre d alun. Il se dit plus ordinairement de La mauvaise odeur qui vient du gousset. Sentir le gousset. Il signifie, par extension, Cette petite pièce de toile qu on met à la… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
montre — nf. (qui donne l heure) : MONTRA nf. (Aix, Albanais, Annecy.003b, Montagny Bozel, St Nicolas Cha., Thônes, Villards Thônes), mouro (St Martin Porte), moutra (003a, Balme Si., Conflans, Marthod, Revroz, Villard Doron.) ; péklè nm. (Juvigny). E. :… … Dictionnaire Français-Savoyard
GOUSSET — n. m. Petite poche destinée à renfermer de l’argent, des bijoux, une montre, etc., et fixée à la ceinture du pantalon ou plus souvent du gilet. Mettre la main au gousset. Fam., Avoir le gousset garni, bien garni, être pourvu d’argent. En termes… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
gousset — nm. (petite poche de gilet, de veste ou de pantalon pour la montre ou la bourse) : GOSSÈ (Albanais, Annecy, Leschaux, Thônes.004), R. Gousse ; ganfè (Sallanches), R.2 ; borson nm. (Albertville), R. Bourse. E. : Gésier, Poche. A1) petite pièce d… … Dictionnaire Français-Savoyard
contre-la-montre — 2. montre [ mɔ̃tr ] n. f. • 1537; de 1. montre, « objet qui montre l heure » 1 ♦ Petite boîte à cadran contenant un mouvement d horlogerie, qu on porte sur soi pour savoir l heure. ⇒fam. tocante. Montres et pendules. Montre de gousset, de poche.… … Encyclopédie Universelle